Versione in Italiano

INTERPRETING

Thank you for consulting us. Satisfaction is assured - our interpreters and experts in communications will guide you through a variety of linguistic and cultural situations, acting as a useful and discrete interface between you and your interlocutor, whether he is foreign or Italian.

You will find our services useful:
- to communicate perfectly with your foreign guests in every situation;
- if you need to conduct business abroad; and,
- if, as foreigners, you need to come to Italy from abroad.

Our services, which include a Hospitality desk, a offer you extensive assistance, so that no opportunity may slip through your fingers during your stay.

The right guidelines on interpreting

Interpreting at negotiations enables small groups to informally understand a speech in a foreign language without resorting to simultaneous or consecutive translating.

Conference interpreting can be of two types: simultaneous or consecutive. The former is performed in a soundproof booth fitted out with earphones and a microphone to communicate directly with the audience equipped with a special earpiece; this type of interpreting can also be directly murmured in the listener's ear, in which case it is called chuchotage. Consecutive interpreting is a word-for-word translation, which can also be done by excerpts, of what the speaker says.

On request one or more briefing day can be organized to update the interpreters on the terminology to be used, when simultaneous and consecutive translating services are required.

Lo Scrittoio sas - Via Sardegna 34 - 20146 Milano - Tel. 02.4983111 - 02.43912643 - Fax 02.4984260 - info@scrittoio.com